DITOS EM CRIOULO
# 26 - 50
DITO EM CRIOULO |
EM PORTUGUÊS | |
26 | I ka tudu dia, ki dia dumingu. |
Nem todos os dias é Domingo.
|
27 | Si dunu di kasa ta tcami, fidjus tudu ta nornori. |
Se o dono da casa é bêbedo os filhos ficam raquíticos.
|
28 | Dinti mora ku lingua, ma i ta dati i murdil. |
Os dentes coabitam com a língua mas pode acontecer que a mordam.
|
29 | Dipus di sabura mortu i ka nada. |
Depois do prazer pouco importa a morte.
|
30 | Djitu ka ten. |
Não há remédio.
|
31 | Djustu di ba tcur i ka tciga karga don. |
Só o facto de ires apresentar pêsames não justifica que estás de luto.
|
32 | Flanu tene boka di sambasuga i ta murdi i supra. |
Fulano tem boca di sanguessuga : morde e penetra no ânimo.
|
33 | Filanta i mas panga udju. |
Um acordo prévio vale mais de piscar o olho.
|
34 | Kin ki ma bo lenha, ta ma bo sinsa. |
Quem tem mais lenha do que tu terá mais cinza do que tu.
|
35 | Kin ki misti pis i ta ba modja rabada na iagu. |
Quem quer peixe há-de molhar as nádegas na água.
|
36 | Ratu si ka fila ku si kumpanher, i ka ta tcoma gatu pa rapati elis. |
Nos seus problemas, os ratos nunca recorrem ao gato para os julgar.
|
37 | Sorti na pe ki sta. |
A sorte está nos pés.
|
38 | Si n’ sibiba. |
Se eu soubesse andaria sempre atrás.
|
39 | Uatca Katceu. |
Dizer a verdade nua e crua.
|
40 | Seta ka ta de kabesa. |
Aceitar não faz doer a cabeça.
Explicação: Ninguém é responsável, diz o crioulo, pelo compromisso que toma sob ameaça. |
41 | Si bu misti konta, bu ten ku misti linha. |
Se queres as missangas, tens que aceitar a linha que as une.
|
42 | Manganas si bu ka uliulil i ka ta padi. |
Se não chamuscares "uli-uli" o manganas quando é pequeno, não dará frutos mais tarde.
|
43 | Santcu nega papia pa ka paga dasa. |
O macaco não fala, para não pagar imposto.
|
44 | Riu ka ta intci mar, mar ku ta intci riu. |
Não é o rio que enche o mar mas o mar que dá água ao rio.
|
45 | Po tudu tarda ki tarda na iagu i ka ta bida lagartu. |
O tronco de árvore, por muito tempo que fique na água não se transforma em crocodilo.
|
46 | Sen palmatoria i ka sabi toma ma i sabi konta. |
Cem açoites não são agradáveis de receber mas são agradáveis de contar.
|
47 | Sombra di kuku ka ta tadja si fidju. | A sombra do coqueiro não protege os seus frutos.
|
48 | Santcu ka ta djukuta i fika si rabu. |
O macaco não dá salto sem levar o rabo consigo.
|
49 | Bu ngratu suma boka (o suma bariga). |
És ingrato como a boca ou a barriga que reagem quando têm fome.
|
50 | Si dus pusua na laba kurpu, i ka un son ku ta bulidu kosta. |
Se duas pessoas estão a lavar-se não se pode escovar as costas de uma e deixar a outra.
|